She’s leaving home

Lennon/McCartney
Tradução: Karin Bakke (01.05.2006)

Wednesday morning at five o’clock
Quarta de manhã, às cinco horas

as the day begins
no começo do dia

Silently closing her bedroom door
Fechando a porta de seu quarto de mansinho

Leaving the note that she hoped would say more
Deixando a carta que ela esperava diria algo mais

She goes downstairs to the kitchen
Ela desce para a cozinha

clutching her hankerchief
Agarrada ao seu lenço

Quietly turning the backdoor key
Girando a chave da porta de trás de mansinho

Stepping outside she is free.
Dando um passo para fora, ela está livre.

She (We gave her most of our lives)
Ela (Demos para ela a maior parte de nossas vidas)

is leaving (Sacrificed most of our lives)
está saindo (Sacrificamos a maior parte de nossas vidas)

home (We gave her everything money could buy)
de casa (Demos para ela tudo o que dinheiro pode comprar)

She’s leaving home after living alone
Ela está saindo de casa depois de viver solitária

For so many years. Bye, bye
Por tantos e tantos anos. Tchauzinho.

Father snores
O pai ronca

as his wife gets into her dressing gown
enquanto a mãe se enfia no roupão

Picks up the letter that’s lying there
pega a carta deixada ali

Standing alone at the top of the stairs
Solitária, no topo da escada

She breaks down and cries to her husband
Ela desaba e desabafa com seu marido

Daddy our baby’s gone.
Paizinho, nossa menininha se foi

Why would she treat us so thoughtlessly
Por que ela foi tão insensível conosco

How could she do this to me
Como pôde fazer isso comigo

She (We never though of ourselves)
Ela (Nunca pensamos em nós mesmos)

is leaving (Never a thought for ourselves)
está saindo (Nunca um pensamento para nós mesmos)

home (We struggled hard all our lives to get by)
de casa (Demos duro a vida inteira )

She’s leaving home after living alone
Ela está saindo de casa depois de viver solitária

For so many years. Bye, bye
Por tantos e tantos anos. Tchauzinho.

Friday morning at nine o’clock she is far away
Sexta de manhã, às nove horas, ela está muito longe

Waiting to keep the appointment she made
Esperando pelo compromisso que assumiu

Meeting a man from the motor trade.
Com um homem do negócio de automóveis.

She (What did we do that was wrong)
Ela (O que fizemos de errado)

is having (We didn’t know it was wrong)
está (Não percebemos nosso erro)

fun (Fun is the one thing that money can’t buy)
feliz (Felicidade dinheiro nenhum pode comprar)

Something inside that was always denied
Algo interior que sempre foi negado

For so many years. Bye, Bye
Por tantos e tantos anos. Tchauzinho.

She’s leaving home bye bye
Ela está saindo de casa tchauzinho

Deixe um comentário

Arquivado em Traduções

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s