Seniores Populi

Tradução: Karin Bakke (16.02.2006) 

Seniores populi concilium fecerunt,
Os anciãos do povo um conselho fizeram,

ut Jesum dolo tenerent, et occiderent.
Como prender e matar Jesus, eles discutiram.

Cum gladiis et fustibus exierunt
Depois, saíram com espadas e bastões

Tamqam ad latronem.
Como se fossem prender um ladrão.

Collegerunt pontifices et pharisaei concilium.
Os pontífices e os fariseus um conselho fizeram.

Deixe um comentário

Arquivado em Traduções

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s